- Inszenierung – Antú Romero Nunes
- 1 heure 45 minutes sans pause
- Intéressant pour les personnes à partir de 13 ans
- Avec des surtitres en allemand
Une tragédie d'après Sophocle en version bâloise
Le frère d'Antigone meurt et le roi Créon, considéré comme un traître, lui refuse la sépulture. Mais Antigone se rebelle. Contre sa peur, le droit en vigueur, le nouveau souverain et, à la fin, contre les citoyens de Thèbes. Créon menace de l'enterrer vivante. Après le succès d''Oncle Vania' en suisse allemand, Antú Romero Nunes invite un chœur de Bâlois(es) et toutes les personnes présentes à un dialogue entre les citoyens et leurs héroïnes tragiques.
Cette 'Antigone' se déroule à la fois dans l'Antiquité et de nos jours, à Thèbes, à Bâle et à Berne, et aussi déroutant que cela puisse paraître, cela fonctionne et c'est amusant. Cela faisait longtemps qu'une tragédie antique n'avait pas paru aussi authentique et rafraîchissante.
Table des livres numérique
En collaboration avec la dramaturgie, le centre culturel bâlois Bider & Tanner organise depuis de nombreuses années la table des livres pour nos pièces. La sélection de livres, CD, DVD, catalogues ou encore partitions est accessible à tout moment dans la boutique en ligne. Cela vaut la peine d'y jeter régulièrement un coup d'œil.
- Inszenierung –
- Autor –
- Bühne –
- Kostüme –
- Musik –
- Lichtdesign –
- Chorleitung Chor der Bürger:innen –
- Chorleitung Gesangschor –
- Dramaturgie –
- Antigone, Wächter, Haimon, Teiresias –
- Kreon, Ismene –
- Chor der Bürger:innen
- Statisterie Theater Basel
Cette Antigone se déroule à la fois dans l'Antiquité et de nos jours, à Thèbes et à Bâle et Berne, et aussi déroutant que cela puisse paraître, cela fonctionne et procure du plaisir. (...) Cela faisait longtemps qu'une tragédie antique n'avait pas paru aussi authentique et rafraîchissante.
Une mise en scène très décontractée, avec beaucoup d'humour et des allusions à la vie urbaine. C'est du vrai théâtre de pur sang. (...) Vera Flück donne à Antigone une urgence, l'attitude radicale d'une jeune génération, peut-être d'une dernière génération, qui se dresse contre la loi au nom de quelque chose de plus grand, de plus élevé.
La force de la mise en scène reste la transmission divertissante d'un sujet aux multiples facettes. Le suspense tient la route sans chute. Vera Flück joue Antigone comme une peau honnête qui suscite la peur et l'étonnement. Son envie de jouer de manière créative remplit la scène.
Vera Flück interprète Antigone, son fiancé Haimon, un gardien et le devin Tirésias. Sven Schelker joue le roi Créon et la sœur d'Antigone, Ismène. Ils sont tous deux grandioses. Mis en scène par Antú Romero Nunes, qui sait faire apparaître sur scène des tensions, des relations et des évolutions entre les personnages, ils portent la soirée.
Antú Romero Nunes a mis en scène une 'Antigone' intemporelle. (...) On se laisse vite prendre au jeu de Flück et Schelker, qui incarnent en tout six personnages et échangent leur rôle avec un voile, un haut plissé.
Lucien Haug a traduit la pièce en suisse allemand, comme il l'avait fait auparavant pour 'Oncle Vania'. (...) Cela peut être un défi même pour les Alémaniques et les frontaliers expérimentés - mais il y a des surtitres. Le dialecte rythmique est énormément percutant parce qu'il sonne de manière si intime, il est parfois accueillant au lieu d'être dur, puis à nouveau direct et grossier. (...) ...Nunes a enthousiasmé avec des mises en scène de classiques extrêmement joyeuses, légères et intelligentes comme le 'Songe d'une nuit d'été', et il dépoussière également à fond ce drame vieux de 2400 ans. C'est drôle, parfois même absurde, mais en même temps sombre et oppressant.