La Basler Compagnie joue au théâtre de Bâle. Le nom 'Basler Compagnie' symbolise notre attachement à Bâle et à une pratique théâtrale collective. Au cours de la saison 22/23, nous présenterons sept classiques et sept créations : Shakespeare, Tchekhov, Molière et Eschyle, mais aussi Ariane Koch, Lucien Haug, Nona Fernández et Michelle Steinbeck. Sur scène, de grands sentiments, des pensées philosophiques, des images fortes et beaucoup de musique. Que s'est-il passé, comment cela s'est-il passé et quel est le rapport avec moi ? Bienvenue au jeu et à la spéculation sur toutes les scènes.

Die Abos für die Spielzeit 23/24 sind im Ticketshop und bei der Billettkasse im Verkauf. Noch unentschlossen? Einen kleinen Wahl-o-mat zur Entscheidungserleichterung und den Überblick über das Angebot finden Sie hier:

Abos

La production 'Ein Sommernachtsraum' est invitée au Theatertreffen de Berlin ! La pièce, mise en scène par Antú Romero Nunes, est la seule mise en scène de Suisse à participer à la 60e édition du Theatertreffen en mai.

Info

Die Mitglieder der Basler Compagnie

Cliquez ici pour accéder au blog de la Basler Compagnie. Débats, actualités et informations autour du travail de la section théâtre du Theater Basel et de son modèle de cogestion. Plus toutes les infos sur le programme à l'Alte Billettkasse.

Vers le blog

Mediathek

Premières 22/23

Reprises 22/23

1 hour, 1 artist, 1 classic
«Limitations reveal the master.» Goethe

Hamlet, Käthchen, Othello, Medea. Theater Basel is taking its educational mission seriously. Every month we will be performing a different work of the classical canon. On a specially designed small stage in the foyer. The run time is one hour. Budget-friendly admission. The theatre, ballet and opera departments are also involved in this cross-disciplinary project. Revolving around the most fundamental of all theatre questions: What has it got to do with me?

Info

Debates, discourses, readings, performances, intimate concerts. Theater Basel invites everyone to come along and discuss current issues or experience the talents of in-house or visiting artists on the corner stage of the theatre café.

Info

L'Abo Français est un Abo Romand ! Nous avons donné carte blanche au Théâtre de Vidy à Lausanne. Au carrefour de différentes cultures théâtrales européennes, la maison de production lausannoise produit, coproduit et organise des spectacles de théâtre et de danse d'artistes suisses et internationaux. L'équipe de Vidy a sélectionné quatre pièces de théâtre francophones qui seront présentées tout au long de la saison. Toutes surtitrées en français !

Les productions :

Abos

Direction des théâtre

Dramaturgie

Direction de la production

  • Lena Lappat

Assistance à la mise en scène

  • Friedemann Baumgarten
  • Jennifer Muangsiri
  • Lea Röschmann

Mise en scène

Scène/costumes

Musique/Composition/Vidéo

Texte

Acteurs:intérieur

Studio d'art dramatique

Soufflage

  • Ana Castaño Almendral
  • Agnes Mathis

Éducation à la parole

  • Katja Reinke